Interpretação - Tradução
Inglês - Espanhol - Francês


Formada em Línguas Estrangeiras Aplicadas (LEA-MSI) pela Universidade de Brasília (UnB).
Trabalho com tradução e interpretação há alguns anos, além de prover outros serviços linguísticos ligados à idiomas, escrita e comunicação.
Interpretação
Interpretação Simultânea e Consecutiva
Inglês <---> Português
Espanhol <---> Português
Inglês <---> Espanhol
Aqui você encontra um pouco de minha experiência em eventos feministas, ambientais e sobre justiça social.

l
Alguns espaços e instituições onde já trabalhei como intérprete:






Tradução
-
Traduções sensíveis e cuidadosas
-
Atenção especial aos detalhes
-
Linguagem inclusiva sempre que possível <3
Inglês <---> Português
Espanhol <---> Português
Francês -> Português
Alemão -> Português

l
Alguns espaços e instituições onde já trabalhei com tradução e outros suportes linguísticos:






Manual de Indagações
Manual de indagações sobre o Ensino e Aprendizado de Línguas Estrangeiras desde o Sul Global.
Um manual para toda pessoa entusiasta do estudo das línguas, seja professor(a), autodidata ou apenas curiosa.
O Manual surge como trabalho final para o curso internacional de "Justiça entre saberes: As Epistemologias do Sul e os Saberes nascidos nas lutas" , do Conselho LatinoAmericano de Ciências Sociais (CLACSO).
O Manual reflete sobre alguns processos de ensino e aprendizado de línguas estrangeiras desde uma perspectiva do Sul Global. Isso significa aprender/ensinar uma nova língua refletindo, paralelamente, sobre nosso contexto, direitos, culturas, metodologias e epistemologias.
Ele está aqui disponível em PDF e eu estou a disposição para que possamos alargar esse debate! <3